رژان نوری
ژیـلا حسـینی در سـی و یکـم شـهریور سـال ۱۳۴۳در شـهر سـقز، در اسـتان کردسـتان به دنیا آمـد. خانوادهی او خانوادهای آیینـی و عموماً اهـل علـم و ادب بودنـد. مرحـوم شـیخ عبدالقـادر جـد پـدرش خطـاط و شـاعر بـوده اسـت. پـدر ژیـلا نیـز مرحـوم شـیخ مهـران حسـینی فردی اهـل مطالعـه و روشـنفکر بـوده و ژیـلا در چنین خانوادهای پایههای ادب را بنیـاد نمـود. تشـویق و ترغیـب شـیخ مهـران تـا واپسـین روزهـا و دقایـق عمـر کوتاهـش، همـراه و پشـتیبان ژیـلا بـود. از هــمان ســنین نوجوانــی، اســتعداد ذاتــی ژیــلا درخــور توجــه بــود و بســیار زود توسط دبیران ادبیـات تشـخیص داده شـد و آنها نیـز سـهم بـه سـزایی در تشـویق ژیـلا داشـتند. او دو دوره اساسـی در شـعر خـود را سـپری کـرده اسـت. دوره اول او هنـوز زبـان خـاص خـود را نیافتـه و در چرخـه دگردیسـی زبـان شـاخص شـعر خـود را نیافتـه اسـت. شـعر او مـوزون، همــراه بــا تمایــلات رمانتیکــی و اغلــب رنجها و مصیبتهای زن روزگار خــود اســت. امــا در دوره دوم او ناشـکیبا و بـا نگاهـی انتقـادی، بـه جنـگ سنتها و قواعـد مردانـه روی میآورد و علیـه زبـان مردانـه در ادبیـات، بهنوعی قیـام متوسـل میشود. شرایــط آن روز انقــلاب اســلامی ایــران و خللــی کــه در جریــان تحصیــل ژیــلا پیــش آمــد، ژیــلای کــم ســن و ســال را بهسوی ازدواجــی زودهنگام ســوق داد. در پانزدهسالگی بـا پسرعموی پـدرش بـه نـام وفـا حسـینی ازدواج کـرد و ایـن ازدواج پـس از پنـج سـال بـه جدایـی کشـید و ثمـره ایـن ازدواج او دختـری اسـت بـه نـام بهـار زهـره، کـه اکنـون اولیـن تجربههای سرودن خویـش را پشـت سر میگذارد. هفـت سـال پـس از متارکـه بـرای بـار دوم ژیـلا زندگـی مشـرکی را در سـنندج تجربـه میکند و بـا شـاهرخ نوسـودی ازدواج میکند. ثمـره ایـن ازدواج او پـسری بنـام رامیـن و دختـری بنـام ژینـا بـود. ژیـلا در ۶. ۷. ۱۳۷۵در سـن ۳۲سـالگی درحالیکه بـرای دیـدار اسـتاد شـیرکو بیکـهس، عـازم تهـران بـود در اثـر واژگـون شـدن ماشینشان در محـور سـنندج- ده گلان در سـاعت
فـوت کـرد. ژینـای ۱۰ماهـه، همـراه بـا مـادرش جـان بـه جانآفرین تسـلیم کـرد.
زندگی هنری و آثار ژیلا حسینی:
اولیـن دستنوشته ژیـلا داسـتان “بربادرفته” اسـت کـه بـه زبـان فارسـی نگاشـته شـده اسـت و چـون ژیـلا بعدهـا خـود تمایلـی بـه چـاپ آن نداشـت، از چاپ آن خودداری شـده اسـت. اولیــن سرودنها و نگارشهای ژیــلا بــه زبــان فارســی بــود و ایــن ادامــه داشــت تــا سالهای “١٣٦٣و ” “١٣٦٤کـه ژیـلا در بخـش کـردی رادیـو سـنندج در برنامهی ئێمـه و گوێگـره کان (مـا و شـنوندگان) شروع بـه فعالیـت نمـود و ایـن فعالیـت ژیـلا را به سمتوسوی نـگارش و سرودن کـوردی سـوق داد. ایـن بـدان معنـا نیسـت کـه ژیـلا تـا آن زمان بـا ادبیـات کوردی بیگانـه بـود، ژیـلا بهواسطه علاقهمندی پـدرش بـه ادبیـات و فرهنـگ کـوردی و در اختیـار داشتن کتابخانهی باارزش پـدر، بـا نالـی، گـوران و قانـع و ….آشـنا بـوده، بیتهای کـوردی را خـوب میشناخت،
امـا سرآغـاز نـگارش و سرودن او بـه زبـان کـوردی بـا ایـن فعالیـت رادیویـی همزمان بـود و پسازآن تـا آخریـن روز حیـات کوتـاه خویـش بـه زبـان مـادری نگاشـت.
آثار او :
-۱دیوان اشعار کوردی به نام گه شه ی ئه وین چاپ سال .۱۳۷۴
-۲دیوان اشعار کوردی به نام قه ڵای راز – قلعه اسرار- چاپ سال ،۱۳۷۸این کتاب در سه قسمت چاپ گردید:
بخش اول : باقیمانده اشعار کوردی ژیلا،
بخش دوم : برگزیدهای از داستانهای کوتاه کوردی او ،
آخرین بخش این کتاب مجموعه اشعار فارسی ژیلا است که خود عنوان باران را برای این مجموعه برگزیده بود.
-۳ترجمه داستان طلب مغفرت از صادق هدایت – چاپ در مجله رامان هه ولیر.
-۴ترجمه رمان دزیره از فارسی به کردی (ناتمام.)
-۵مقالات متعدد.
-۶سرودن اشعار کوردی برای کودکان